忍者ブログ
 フーダニット翻訳倶楽部のブログです。倶楽部からのお知らせ、新刊情報などを紹介します。  トラックバックとコメントは今のところできません。ご了承ください。  ご連絡は trans_whod☆yahoo(メール送信の際に☆の部分を@に変更してください)まで。お返事遅くなるかもしれませんが、あしからずご了承ください。お急ぎの方はTwitter @usagido まで。
[21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30]  [31
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

文藝春秋



バーニング・ワイヤー』ジェフリー・ディーヴァー著/池田真紀子訳
ハヤカワ・ミステリ



首斬り人の娘』オリヴァー・ペチュ著/猪股和夫訳

ハヤカワ・ミステリ文庫



知らずにいれば』シェヴィー・スティーヴンス著/小田川佳子訳

《文庫化》


特捜部Q 檻の中の女』ユッシ・エーズラ・オールスン著/吉田奈保子訳

文春文庫

《文庫化》



ソウル・コレクター(上)』ジェフリー・ディーヴァー著/池田真紀子訳
ソウル・コレクター(下)』ジェフリー・ディーヴァー著/池田真紀子訳


白水社



2666』ロベルト・ボラーニョ著/野谷文昭、内田兆史、久野量一訳
創元推理文庫





冷たい川が呼ぶ(上)』マイクル・コリータ著/青木悦子訳
冷たい川が呼ぶ(下)』マイクル・コリータ著/青木悦子訳

俳優パズル』パトリック・クェンティン著/白須清美訳

マッドアップル』クリスティーナ・メルドラム著/大友香奈子訳

《新訳》
フランス白粉の謎』エラリー・クイーン著/中村有希訳

フリーエリア
ブログ内検索
バーコード
アクセス解析
カウンター
忍者アナライズ
忍者ブログ [PR]