フーダニット翻訳倶楽部のブログです。倶楽部からのお知らせ、新刊情報などを紹介します。
トラックバックとコメントは今のところできません。ご了承ください。
ご連絡は trans_whod☆yahoo(メール送信の際に☆の部分を@に変更してください)まで。お返事遅くなるかもしれませんが、あしからずご了承ください。お急ぎの方はTwitter @usagido まで。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
最優秀処女長編賞
"GUTSHOT STRAIGHT" by Lou Berney
"ROGUE ISLAND" by Bruce DeSilva
"SHERLOCKIAN" by Graham Moore
"THE HOLY THIEF" by William Ryan
"THE POACHER'S SON" by Paul Doiron
『森へ消えた男』 ポール・ドイロン著/山中朝晶訳(ハヤカワ・ミステリ文庫)
"ONCE A SPY" by Keith Thomson
『ぼくを忘れたスパイ(上)』キース・トムスン著/熊谷千寿訳(新潮文庫)
『ぼくを忘れたスパイ(下)』キース・トムスン著/熊谷千寿訳(新潮文庫)
"GUTSHOT STRAIGHT" by Lou Berney
"ROGUE ISLAND" by Bruce DeSilva
"SHERLOCKIAN" by Graham Moore
"THE HOLY THIEF" by William Ryan
"THE POACHER'S SON" by Paul Doiron
『森へ消えた男』 ポール・ドイロン著/山中朝晶訳(ハヤカワ・ミステリ文庫)
"ONCE A SPY" by Keith Thomson
『ぼくを忘れたスパイ(上)』キース・トムスン著/熊谷千寿訳(新潮文庫)
『ぼくを忘れたスパイ(下)』キース・トムスン著/熊谷千寿訳(新潮文庫)
PR
最新記事
(09/07)
(09/06)
(09/06)
(02/03)
(02/03)
リンク
カテゴリー
フリーエリア
アーカイブ
ブログ内検索
アクセス解析
カウンター
忍者アナライズ