フーダニット翻訳倶楽部のブログです。倶楽部からのお知らせ、新刊情報などを紹介します。
トラックバックとコメントは今のところできません。ご了承ください。
ご連絡は trans_whod☆yahoo(メール送信の際に☆の部分を@に変更してください)まで。お返事遅くなるかもしれませんが、あしからずご了承ください。お急ぎの方はTwitter @usagido まで。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
早川書房
『処刑人の秘めごと』ピーター・ラヴゼイ著/山本やよい訳
ヴィレッジブックス
『ビューティ・キラー1 獲物』チェルシー・ケイン著/高橋恭美子訳
創元推理文庫
『冬そして夜』S・J・ローザン著/直良和美訳
原書房 ヴィンテージ・ミステリ
『霧と雪』マイケル・イネス著/白須清美訳
扶桑社ミステリー
『ボルヘスと不死のオランウータン』ルイス・フェルナンド・ヴェリッシモ著/栗原百代訳
『四十七人目の男(上)』スティーヴン・ハンター著/公手成幸訳
『四十七人目の男(下)』スティーヴン・ハンター著/公手成幸訳
『処刑人の秘めごと』ピーター・ラヴゼイ著/山本やよい訳
ヴィレッジブックス
『ビューティ・キラー1 獲物』チェルシー・ケイン著/高橋恭美子訳
創元推理文庫
『冬そして夜』S・J・ローザン著/直良和美訳
原書房 ヴィンテージ・ミステリ
『霧と雪』マイケル・イネス著/白須清美訳
扶桑社ミステリー
『ボルヘスと不死のオランウータン』ルイス・フェルナンド・ヴェリッシモ著/栗原百代訳
『四十七人目の男(上)』スティーヴン・ハンター著/公手成幸訳
『四十七人目の男(下)』スティーヴン・ハンター著/公手成幸訳
PR
最新記事
(09/07)
(09/06)
(09/06)
(02/03)
(02/03)
リンク
カテゴリー
フリーエリア
アーカイブ
ブログ内検索
アクセス解析
カウンター
忍者アナライズ